PAUL IST TOT by Feldfarben

Today is Paul McCartney’s birthday.

PAUL IST TOT by Feldfarben has nothing to do with the Beatles’ bass player.

But I love the post-punk apocalyptical tune.

It’s certainly better than HEY JUDE.

Fehlfarben – Paul Ist Tot lyrics (English translation)

Ich schau mich um und seh’ nur Ruinen,
EN: I look around me and see only ruins,

vielleicht liegt es daran, daß mir irgendetwas fehlt.
EN: Perhaps it is because something is missing me.

Ich warte darauf, daß du auf mich zukommst,
EN: I’m waiting for you to come to me,

vielleicht merk’ ich dann, daß es auch anders geht.
EN: Perhaps, then, I notice that there is another way.

Dann stehst du neben mir und wir flippern zusammen,
EN: Then you’re standing next to me and we play together, Pinball

Paul ist tot, kein Freispiel drin.
EN: Paul is dead, no free play in it.

Der Fernseher läuft, tot und stumm,
EN: The TV runs, dead and dumb,.

und ich warte auf die Frage, die Frage Wohin, wohin?
EN: and I’m waiting on the question the question where, where?

Was ich haben will das krieg’ ich nicht,
EN: What I want to have I not got that

und was ich kriegen kann, das gefällt mir nicht.
EN: and what I can get, I don’t like it.

Was ich haben will das krieg’ ich nicht,
EN: What I want to have I not got that

und was ich kriegen kann, das gefällt mir nicht.
EN: and what I can get, I don’t like it.

Ich traue mich nicht laut zu denken,
EN: I trust not loud to me think

ich zögere nur und dreh’ mich schnell um.
EN: I just hesitate and turn ‘ me quickly to.

Es ist zu spät, das Glas ist leer.
EN: It is too late, the glass is empty.

Du gehst mit dem Kellner, und ich weiß genau warum.
EN: You go with the waiters, and I know exactly why.

Was ich haben will das krieg’ ich nicht,
EN: What I want to have I not got that

und was ich kriegen kann, das gefällt mir nicht.
EN: and what I can get, I don’t like it.

Was ich haben will das krieg’ ich nicht,
EN: What I want to have I not got that

und was ich kriegen kann, das gefällt mir nicht.
EN: and what I can get, I don’t like it.

Ich will nicht was ich seh’,
EN: I do not want what I can see,.

ich will was ich erträume,
EN: I want what I dream

ich bin mir nicht sicher,
EN: I’m not sure

ob ich mit dir nicht etwas versäume.
EN: If I miss something with you.

Was ich haben will das krieg’ ich nicht,
EN: What I want to have I not got that

und was ich kriegen kann, das gefällt mir nicht.
EN: and what I can get, I don’t like it.

Was ich haben will das krieg’ ich nicht,
EN: What I want to have I not got that

und was ich kriegen kann, das gefällt mir nicht.
EN: and what I can get, I don’t like it.

TO HEAR PAUL IST TOT by Feldfarben PLEASE GO TO THIS URL

Post a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*